Notes of Research

To consider:

* Come mi muovo nello spazio e in tempo reale e cosa mi fa muovere.
(how do I move within a space in realtime and why?)

* Nozione di movimento.
(notion of movement)

* Movimento all’interno di se stessi, all’interno di uno spazio, avanti ed indietro.
(movement within ourself, within a space, backwards and forwards)

—————————————————————————-

——-DA COSA SONO INFLUENZATO?——-

—————————————————————————-

ART MINIMAL AND CONCEPTUAL

ART   MINIMAL  AND CONCEPTUAL

Concetto Spaziale/Spatial Concept

—————————————————————————-

http://www.designboom.com/eng/interview/acconci_followingtext.html

—————————————————————————

Consider using sign language. Thake a look at: http://commtechlab.msu.edu/sites/aslweb/browser.htm

———————————————————————

Frasi da usare (Starting point):

  • non ti fidare di me (don’t trust me)

  • mi piace la voce umana (I like the human voice)

  • non posso dire quello che penso (I can’t say whatever I think)

  • mi piace negare l’evidenza (I like to deny the evident)

  • non posso dire stupide frasi (I can’t say stupid sentences)

  • mi piacciono i fiori ma non voglio fare il fiorista (I like flowers, but I don’t want to be a florist)

  • non posso esternare i miei pensieri strani (I can’t talk openly about my strange thoughts)

  • mi piace la gente che mente (I like liars)
  • non posso odiare liberamente (I can’t freely hate)

  • mi piace la primavera (I like spring)

  • non posso fare quello che voglio (I can’t do whatever I want)

  • mi piace la gente sincera (I like honest people)

————————————————————————————————————–

I am thinking about using my mobilephone as a recording device for either the video and the sound, in order to exaggerate that low-quality that I want:

—————————————————————————-

PENSA AD USARE SOTTOTITOLI IN INGLESE E FRASI SU FOGLI DI CARTA IN ITALIANO……

ALSO DAI ISTRUZIONI PER QUAL’COSA DA FARE (SET PARAMETERS FOR SOMETHING…)

Leave a Reply

You must be logged in to post a comment.